Ero sivun ”George Sand” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Canarian (keskustelu | muokkaukset)
Uusi sivu: '''George Sand''' (1. heinäkuuta 1804 Pariisi – 8. kesäkuuta 1876 Nohant-Vic), oikealta nimeltään '''Amandine-Aurore-Lucile Dupin''' eli '''paronitar Dudevant''' oli ranskalainen...
 
Canarian (keskustelu | muokkaukset)
Rivi 4:
* "Elämässä on vain yksi todellinen onni: rakastaa ja tulla rakastetuksi."
* Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.<ref name="citations">{{Kirjaviite | Nimeke=Dictionnaire des Citations | Tekijä=Robert Carlier; Jean-Louis Lalanne; Pierre Josserand; Samuel S. de Sacy | Julkaisija=Larousse: Pariisi | Vuosi=2007}}</ref><br> "Totuus on liian yksinkertainen, on aina pyrittävä monimutkaisuuteen."
** Kirjeessään [[Armand Barbès]]ille toukokuussa 1867, ''Correspondance''
* Les hérésies sont la grande vitalité de l'ideal chrétien.<ref name="citations"/><br> "Harhaopit ovat kristillisen ihanteen suuri elonvoima."
** Tutkimuksessa Isä Hyacinthesta
* L'art est une démonstration dont la nature est la preuve.<ref name="citations"/><ref name="champi">{{Kirjaviite | Nimeke=François le Champi | Tekijä=George Sand | Julkaisija=H.M. Caldwell: New York | Vuosi=1894, s. 17, 24}}</ref><br> "Taide on ilmaisua, jonkajosta luonto voion todistaatodiste."
** ''François le Champi'' (1847)
* Les chefs-d'oeuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.<ref name="citations"/><ref name="champi"/><br> "Mestariteokset eivät oleovat pohjimmiltaan muuta kuinvain onnekkaita yrityksiä."
** ''François le Champi'' (1847)
* En France particulièrement, les mots ont plus d'empire que les idées.<ref name="citations"/><br>ref name="Erityisestiindiana">{{Kirjaviite Ranskassa| sanoillaNimeke=Indiana | Tekijä=George Sand | Julkaisija=Oxford University Press: Oxford | Vuosi=2000, s. 23}}</ref><br> "Sanoilla on enemmän voimaa kuin ideoilla, erityisesti Ranskassa."
** ''Indiana'' (1832)
* J'ai peine à croire qu'en perdant ceux qu'on aime on conserve son âme entière.<ref name="citations"/><br> "On vaikea uskoa, että menettäessämme rakkaimpamme heidän sielunsa säilyy."
** Matkakirjeessään [[Victor Hugo]]lle
* J'ai un but, une tâche, disons le mot, une passion. Le métier d'écrire en est une violente et presque indestructible.<ref name="niecks">{{Kirjaviite | Nimeke=Frederick Chopin: As a Man and Musician | Tekijä=Frederick Niecks | Julkaisija=Novello: Lontoo | Vuosi=1890, vol 1, s. 334}}</ref><ref name="lubin">{{Kirjaviite | Nimeke=Correspondance | Tekijä=Georges Lubin (toim.) | Julkaisija=Garnier Freres: Pariisi | Vuosi=1964-95, vol 1, s. 817-818; vol 6, s. 807}}</ref><br> "Minulla on päämäärä, tehtävä, paremmin sanottuna intohimo. Kirjailijan ammatti on väkivaltainen ja lähes voittamaton sellainen."
** Kirjeessään [[Jules Boucoiran]]ille 4. maaliskuuta 1831
* La vie ressemble plus souvent à un roman qu'un roman ne ressemble à la vie.<ref name="ackerman">{{Kirjaviite | Nimeke=Perfect Daughters | Tekijä=Robert J. Ackerman | Julkaisija=HCI: Deerfield Beach, Florida | Vuosi=2002, s. 31}}</ref><ref name="metella">{{Kirjaviite | Nimeke=Metella | Tekijä=George Sand | Julkaisija= | Vuosi=1833}}</ref><br> "Elämä muistuttaa romaania useammin kuin romaanit muistuttavat elämää."
** ''Metella'' (1833)
* Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu.<ref name="mauprat">{{Kirjaviite | Nimeke=Mauprat | Tekijä=George Sand | Julkaisija=E. Churton: Lontoo | Vuosi=1847, s. 121}}</ref><br> "Emme voi repiä elämästämme irti yksittäistä sivua, mutta voimme heittää koko kirjan tuleen."
** ''Mauprat'' (1837)
* "Sinä häpeämätön olento et halua naista joka hyväksyy virheesi, haluat naisen joka teeskentelee sinun olevan virheetön – sellaisen joka hyväilee kättä, joka häntä lyö ja suutelee huulia, jotka valehtelevat hänelle."<ref name="partnow">{{Kirjaviite | Nimeke=The Quotable Woman: 1800-1975 | Tekijä=Elaine Partnow | Julkaisija= | Vuosi=1978}}</ref><ref name="howe">{{Kirjaviite | Nimeke=The Intimate Journal of George Sand | Tekijä=Marie Jenney Howe (toim.) | Julkaisija= | Vuosi=1929}}</ref>
** Kirjeessään 17. kesäkuuta 1837
* La vie est une longue blessure qui s'endort rarement et ne se guérit jamais.<ref name="lubin"/><ref name="maurois">{{Kirjaviite | Nimeke=Lélia: The Life of George Sand | Tekijä=André Maurois | Julkaisija= Harper: New York | Vuosi=1954, s. 292}}</ref><br> "Elämä on pitkäkestoinen särky, joka nukkuu harvoin ja johon ei ole parannuskeinoa."
** Kirjeessään [[Pierre-François Bocage]]lle 23. helmikuuta 1845
* L'art pour l'art est un vain mot. L'art pour le vrai, l'art pour le beau et le bon, voilà la religion que je cherche...<ref name="lévy">{{Kirjaviite | Nimeke=Letters of George Sand | Tekijä=Calmann Lévy (toim.) | Julkaisija= | Vuosi= vol 3, s. 242}}</ref><br> "Taide taiteen itsensä vuoksi on tympeä käsite. Taide totuuden vuoksi, sen vuoksi mikä on kaunista ja hyvää - sitä minä haen."
** Kirjeessään [[Alexandre Saint-Jean]]ille 19. huhtikuuta 1872, ''Correspondance (1812-1876)''
* L'art n'est pas une étude de la réalité positive; c'est une recherche de la vérité idéale.<ref name="diable">{{Kirjaviite | Nimeke=The Haunted Pool | Tekijä=George Sand | Julkaisija=Dodd, Mead: New York | Vuosi= 1895, s. 15}}</ref><br> "Taide ei ole positiivisen todellisuuden tutkimista, vaan ihanteellisen totuuden etsimistä."
** ''La Mare au Diable'' (1851)
 
== Lähteet ==